I. Every person born on Earth is an equal co-heir of the commonwealth of Earth.
II. No social policy is legitimate unless it has the full consent and agreement of every
person affected by it.
III. Voluntary cooperation for mutual benefit is the most efficient and satisfactory basis for
all economic and social relations.
|
TRANSLATION PROJECT
PLEASE CONTACT
US IF YOU CAN IMPROVE THESE TRANSLATIONS
OR ADD ADDITIONAL LANGUAGES.
UPDATED JUNE
25, 2012 |
在整个世界的革命原则
第一:地球上所有的人有平等的继承地球及其资源的权利。
第二:没有法律是合法的,除非所有的人都自愿接受它。
第三:自愿和互利合作是最好的方式来组织所有的社会和经济政策。 |
Три основные революционные
принципы, что все люди могут договориться о:
I. Каждый человек, родившийся на Земле имеет равные права
наследования на землю и ресурсы планеты.
II. Любая общественная инициатива не может считаться законным, если
оно не получило полное одобрение и согласие каждого из людей он
влияет.
III. Добровольное сотрудничество ради общего блага является наиболее
подходящим и достаточным основанием для всех экономических и
социальных отношений. |
مبادئ الثورة في جميع أنحاء العالم
الأول : الكوكب ملك لجميع الناس على قدم المساواة
ثانيا :ليست سياسة اجتماعية مشروعة إلا
إذا كان لديه موافقة كاملة والاتفاق من كل شخص يتأثر به.
ثالثا : تبرعات التعاون من اجل المنفعة المتبادلة هي أفضل طريقة لتنظيم
المجتمع والاقتصاد |
Αρχές της επαναστατικής παγκόσμια συναίνεση:
I. Όλα τα άτομα που γεννήθηκαν στη γη είναι ίση κληρονόμοι της
Κοινοπολιτείας της Γης.
II. Αρχή είναι νόμιμες μόνον εάν έχει την πλήρη συναίνεση και
συμφωνία όλων των προσώπων που επηρεάζονται από αυτό.
III. Εθελοντική συνεργασία προς αμοιβαίο όφελος είναι η πιο
αποτελεσματική και ικανοποιητική βάση για όλες τις οικονομικές και
κοινωνικές σχέσεις. |
עקרונות המהפכה כי כל בני האדם יכולים
להסכים עם
כל האנשים שנולדו על כדור הארץ הם יורשים שווה של קהיליה של כדור הארץ
החוקים הם לגיטימיים רק אם יש להם את ההסכם מרצון של כל אדם מושפע מהם
שיתוף פעולה מרצון לטובת הכלל היא השיטה הטובה ביותר עבור כל המערכות
החברתיות והכלכליות |
Elementi širom svijeta
revolucionarni konsenzus:
I. Svaki čovjek rođen na Zemlji jednak co-nasljednik planeta Zemlje.
II. Nema kolektivne politika je legitimna, osim ako ima punu
suglasnost i dogovor svaku osobu oboljelu.
III. Dobrovoljna suradnja na obostranu korist je najučinkovitiji i
zadovoljavajuća osnova za sve gospodarske i društvene odnose. |
اصول انقلاب در سراسر جهان
اول : سیاره زمین به آن تعلق دارد به طور مساوی به همه مردم است
دوم : هیچ قانون معتبر است، مگر اینکه هر کس موافق است
سوم : همکاری داوطلبانه را در جهت منافع متقابل بهترین راه برای
سازماندهی جامعه و اقتصاد است |
Trois
axiomes
d'un
consensus
viable
pour la
révolution mondiale:
I. Toute personne née sur la planète Terre sont les
héritiers égale des ressources de la planète Terre.
II. Autorité n'est légitime que si elle a le plein consentement et
l'accord de toutes les personnes touchées par celle-ci.
III. La coopération volontaire pour un bénéfice mutuel est le
système le plus efficace et satisfaisante pour toutes les relations
économiques et sociales. |
Tres axiomas de un consenso viable
para la revolución mundial:
I. Toda persona nacida en la Tierra tiene iguales derechos de
herencia de los recursos de la Tierra.
II. Nada política que es legítima a menos que tenga el pleno
consentimiento y acuerdo de todas las personas afectadas por ella.
III. La cooperación voluntaria para el beneficio mutuo es la base
más eficiente y satisfactoria para todas las relaciones económicas y
sociales. |
Drei Axiome der einen tragfähigen
Konsens für die Weltrevolution:
I. Jede Person, die auf Planeten Erde
geboren ist, ist berechtigt die Rechte der Vererbung auf dem
Planeten und seinen Ressourcen.
II Keine gemeinsame Politik ist legitim, es sei denn, es hat die
Zustimmung und Vereinbarung von jeder Person, die von ihr betroffen
ist.
III. Die freiwillige Zusammenarbeit zum gegenseitigen Nutzen ist die
effizienteste und zufriedenstellende Grundlage für alle
wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen. |
Drie axioma's van een brede consensus
voor de wereldrevolutie:
I. Elke persoon op aarde geboren is
een gelijke mede-erfgenaam van het Gemenebest van de Aarde.
II. Geen collectieve beleid is legitiem, tenzij zij heeft de
volledige instemming en toestemming van iedere persoon getroffen
door haar.
III. Vrijwillige samenwerking tot wederzijds voordeel is de meest
efficiënte en bevredigende basis voor alle economische en sociale
verhoudingen. |
Tre axiom för en bred enighet för
världsomspännande revolution:
I. Varje person som är född på jorden
är lika arvtagare till de jorden.
II. Socialpolitiken är inte legitimt om de inte har fulla samtycke
och godkännande av alla berörda personer.
III. Frivilligt samarbete till ömsesidig nytta är det mest effektiva
och tillfredsställande grund för alla ekonomiska och sociala
relationer. |
Tatlong nangungusap na katotohanan
para sa isang mabubuhay sa buong mundo rebolusyonaryo pinagkaisahan:
1. Bawat tao na ipinanganak sa mundo ay may pantay na karapatan na
maging tagapagmana ng panlahatang yaman ng mundo.
2. Hindi maituturing na matuwid ang patakaran sa lipunan kung hindi
ito lubusang pinagkasunduan at pinahintulutan nang bawat tao na
apektado ng naturang patakaran.
3. Ang kusang-loob na kooperasyon ng mga tao para sa pakinabang ng
bawat isa ang pinakaepisyente at kasiya-siyang basehan ng lahat ng
pang-ekonomiko at panlipunang ugnayan ng mga tao. |